$filename = "Add/vs2.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
$filename = "Add/vs3.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
ДВЕ ЖЕНШИНЫ СОБИРАЮТСЯ ИГРАТЬ В ГО.
$filename = "Add/vs4.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
Гравюра. Две женшины собираются играть в го. Гравюра чубан. Кунисада (подписано Тойукуни III), издано Санойа Кихеи в 1853. Стихотворение, записанное на этой гравюре отсылает к инциденту в Главе Три из Повести о Гэндзи Леди Мерэзэки (или Мурасаки), где одна из женщин, за которыми принц наблюдал играющими в го, и к кому он позже приблизился с любовными намерениями, временно избежала его, убежав в темноту ее спальни и оставив часть ее верхней одежды, как цикада свою скорлупу - классический поэтический символ переменчивости. Когда я отбросил свою раковину и вошел в этот непостоянный мир, то настолько очаровательны были его пути, что я был ослеплен, как будто солнцем. Примечание. Мурасаки Сикибу (Murasaki Shikibu), фрейлина императрицы, в 11 веке написала новеллу, в которой упоминается о том, что игра в го – это обычное развлечение мужчин и женщин аристократов. В одной из сцен новеллы принц Гэндзи (Genji) подсматривает за партией между леди Уцусэми (Utsusemi) и другой женщиной. Эта тема была популярным сюжетом в японском искусстве.
$filename = "Add/vs5.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
Оглавление раздела. К соседним статьям: ЖЕНЩИНА С ЛЮБОВНЫМ ПИСЬМОМ. |>
<| ЮНАЯ ДЕВУШКА ДУМАЕТ О СВОЕМ ЛЮБОВНИКЕ.
$filename = "Add/vs6.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
|
$filename = "Add/vs7.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
$filename = "Add/vs8.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
Оглавление раздела. Статьи: <| Пред.
| слеД. |>
$filename = "Add/vs9.php"; if (file_exists($filename)) { include $filename; } ?>
|